Do you want to come to a party
Você quer vir a uma festa?

My friends picked me up in their truck at 11:30
Meus amigos me pegaram no caminhão deles às 11:30

This things at a frat house but people are cool there
Essas coisas na casa de amigos, mas as pessoas são legais lá

reluctant I followed but I never dreamed there
Relutante eu fui mas nunca imaginei

Would be someone there who would catch my attention
Que haveria alguém lá que chamaria minha atenção

I wasnt out searching for love or affection
Eu não estava procurando amor ou afeto

Said I paid my 3 and the girls got in free
Então eu paguei meus 3 e as garotas são de graça

Shined the beer for tequila and we headed into the party
A cerveja brilhou pra tequila e nós mergulhamos na festa

And in the backyard some terrible ska band
E no quintal uma banda de ska terrível

Someone in the background was doing a keg stand
Alguém lá no fundo estava mandando um carrinho de barril

This place is so lame all the girls look the same
Esse lugar é bizarro, todas as garotas parecem iguais

All these guys have no game I wish I would have stayed
Todos esses caras não jogam, eu devia ter ficado

In my bed back at home watching TV alone
Na minha cama no fundo de casa vendo TV sozinho
Where Id put on some porn or have sex on the phone
Onde eu colocaria um pornô ou faria sexo pelo telefone

Far from people I hate down from anywhere state
Longe das pessoas que eu odeio de qualquer lugar do estado

Trying to intoxicate girls to give them head after the party
Tentando intoxicar as garotas pra elas darem pra eles depois da festa

And then I saw her standing there
E então eu a vi ali parada,

With green eyes and long blonde hair
Com olhos verdes e longo cabelo loiro

She wasn't wearing underwear, at least I prayed that
Ela não estava usando calcinha, eu agradeci aquilo

She might be the one, maybe we'd have some fun
Ela deve ser a tal, talvez a gente se divirta

Maybe we'd watch the sun rise
Talvez nós iremos assistir o sol nascer

But that night I learned some girls try too hard
Mas naquela noite eu aprendi que algumas garotas exageram

Some girls try too hard
Algumas garotas exageram

Some girls try too hard to impress
Algumas garotas exageram pra impressionar

With they way that they dress
Com o jeito delas se vestirem

With those things on their chests
E com aquelas coisas nos peitos delas

And the things they suggest to me
E com as coisas que elas me sugerem

I couldnt believe what this lady was saying
Eu não podia acreditar no que aquela garota estava dizendo

The names she was dropping, the games she was playing
Os nomes que ela estava falando, o joguinho que ela estava jogando

She dated the guy who now rides for Black Flys
Ela namorou um cara que agora nada de Black Flys

How shes down with the wise well-constructed disguise
Como ela usa o disfarce de sábia bem-construída

Now Id rather go dateless then sit here and hate this
Agora eu prefiro ir embora do que ficar aqui e odiar isso

Her volume of makeup her fake tits were tasteless
Seu volume de maquiagem, seus peitos falsos estavam sem sabor

So I said Id call her but never would bother
Então eu disse: Vem cá, mas não vou me incomodar

Until I got turned down by another girl at a party
Até eu me ligar em outra garota na festa

So when you see her standing there
Então, quando você a vir ali parada,

With green eyes and long blonde hair
Com olhos verdes e longo cabelo loiro

She wont be wearing underwear, and you'll discover
Ela não estará usando calcinha e você descobrirá

This girls not the one, and she'll never be fun
Essas garotas não são as tais

You should just turn and run because you'll find out that
E ela nunca será legal e você deve apenas virar e correr porque você descobrirá que

Some girls try too hard
Algumas garotas exageram
Some girls try too hard to impress
Algumas garotas exageram pra impressionar

With they way that they dress
Com o jeito delas se vestirem

With those things on their chests
E com aquelas coisas nos peitos delas

And the things they suggest to me
E com as coisas que elas me sugerem

Tradução: Desconhecida - Via: Vagalume

     Compartilhe esse post em seu Twitter, Facebook, orkut ou onde preferir! =)
Blink 182 - Stockholm Syndrome