Fall Out Boy

She says she's no good with words but I’m worse
Ela diz que não é boa com palavras, mas eu sou pior

Barely stuttered out
Mal consegui gaguejar

"A joke of a romantic," or stuck to my tongue
“Uma piada de um romântico”, ou ficou preso na minha língua

Weighed down with words too overdramatic
Pesando com palavras dramáticas demais

Tonight it's "it cant get much worse"
Esta noite é “não pode piorar muito”,

Vs. "no one should ever feel like..."
Contra “ninguém devia se sentir assim...”

I’m two quarters and a heart down
Eu estou a dois quartos e um coração de distância

And I don’t want to forget how your voice sounds
E eu não quero esquecer como sua voz soa

These words are all I have so I write them
Essas palavras são tudo o que eu tenho, então eu as escrevo

So you need them just to get by
Então você precisa delas para ser bem sucedido

Dance, dance
Dance, dance

We're falling apart to half time
Estamos nos separando na metade do tempo

Dance, dance
Dance, dance

And these are the lives you love to lead
E essas são as vidas que você adora conduzir

Dance, this is the way they'd love
Dance, é esse o jeito que eles amariam

If they knew how misery loved me
Se soubessem como a miséria me amou

You always fold just before you're found out
Você sempre se esconde logo antes de ser descoberta
Drink up its last call
Beba ao último chamado

Last resort
Ultimo recurso

But only the first mistake
Mas apenas o primeiro erro

I’m two quarters and a heart down
Eu estou a dois quartos e um coração de distância

And I don’t want to forget how your voice sounds
E eu não quero esquecer como sua voz soa

These words are all I have so I write them
Essas palavras são tudo o que eu tenho, então eu as escrevo

So you need them just to get by
Então você precisa delas para ser bem sucedido

Why don't you show me the little bit of spine
Por que você não me mostra um pouco de coragem*

You've been saving for his mattress, love
Você tem guardado para o colchão dele, amor

Dance, dance
Dance, dance

We're falling apart to half time
Estamos nos separando na metade do tempo

Dance, dance
Dance, dance

And these are the lives you love to lead
E essas são as vidas que você adora conduzir

Dance, this is the way they'd love
Dance, é esse o jeito que eles amariam

If they knew how misery loved me
Se soubessem como a miséria me amou

Why don't you show me the little bit of spine
Por que você não me mostra um pouco de coragem*

You've been saving for his mattress
Você tem guardado para o colchão dele, amor

I only want sympathy in the form of you crawling into bed with me
Eu só quero simpatia na forma de você se arrastando para a cama comigo

Dance, dance
Dance, dance

We're falling apart to half-time
Estamos nos separando na metade do tempo

Dance, dance
Dance, dance

And these are the lives you love to lead
E essas são as vidas que você adora conduzir

Dance, this is the way they'd love
Dance, é esse o jeito que eles amariam

Dance, this is the way they'd love
Dance, é esse o jeito que eles amariam

Dance, this is the way they'd love
Dance, é esse o jeito que eles amariam

If they knew how misery loved me
Se soubessem como a miséria me amou

*spine = espinha dorsal ou coragem, vontade

Tradução: Faganello.o - Via: Vaga-Lume

     Compartilhe esse post em seu Twitter, Facebook, orkut ou onde preferir! =)
47 comentários sobre o assunto

Exibindo os 10 comentários mais recentes. Veja todos os 47 comentários ou deixe o seu comentário.

UEFA - Champions League (tema/hino) Lidio, o emo, tentando cantar =P